Passer directement au contenu
vendredi 2 août 2024

Le guide sur la culture, la langue et l'histoire du Japon.

Menu Principal
  • Société contemporaine
  • Économie
  • Politique
  • Histoire
    • Période contemporaine
    • Période moderne
    • Période féodale
    • Antiquité
    • Préhistoire
  • Géographie
  • Arts
    • Céramique
    • Sculpture
    • Métallurgie
    • Peinture
    • Calligraphie
    • Cinéma
    • Architecture
  • Arts Martiaux
    • Budo
    • Koryu
  • Arts du Mouvement
    • Nô
    • Kabuki
    • Danse
  • Langue japonaise
    • Kanas et Kanjis
    • Grammaire
  • JLPT et autres tests
    • JLPT N5
    • JLPT N4
    • JLPT N3
    • JLPT N2
    • JLPT N1
samedi juillet 11, 2020

Menu principal

  • Société contemporaine
  • Économie
  • Politique
  • Histoire
    • Période contemporaine
    • Période moderne
    • Période féodale
    • Antiquité
    • Préhistoire
  • Géographie
  • Arts
    • Céramique
    • Sculpture
    • Métallurgie
    • Peinture
    • Calligraphie
    • Cinéma
    • Architecture
  • Arts Martiaux
    • Budo
    • Koryu
  • Arts du Mouvement
    • Nô
    • Kabuki
    • Danse
  • Langue japonaise
    • Kanas et Kanjis
    • Grammaire
  • JLPT et autres tests
    • JLPT N5
    • JLPT N4
    • JLPT N3
    • JLPT N2
    • JLPT N1

Menu secondaire

  • Logiciels/Applications
  • TV & radios news
  • Accueil
  • 2020
  • juillet
  • Page 146

Mois : juillet 2020

ニュース 社会
Temps de lecture : 0 Minutes

コロナで9割が延期・中止経験 京都・大阪の芸術関係者

11 juillet 2020
Japonologie
0

 新型コロナウイルスの感染拡大は、芸術家にどれほど影響を及ぼしたのか。京都市とおおさか創造千島財団(大阪市)が文化芸術関係者にそれぞれアンケートを実施、6月に結果を公表した。どちらも約9割が公演や展示などの中止や延期があったと回答し、半数に近い個人が生計に影響が出ているとした。損失補塡(ほてん)や活動再開のための支援を求める切実な声が寄せられた。  京都市と京都芸術センターは5月7日~20日、京都市内に住居または活動拠点を持つ文化芸術関係者を対象にウェブと郵送で調査を実施し、個人1122件、団体・事業所280件の有効回答を得た。  個人の表現分野は美術40%、音楽23%、演劇・舞踊20%など。文化芸術活動だけで生計を立てている人は全体の50%で、伝統芸能・その他芸能では75%にのぼった。新型コロナによる収入の損失は個人が平均88万円で、困っていることを問うと81%が「創作発表の機会が失われた」と回答。「生計が立てられない」と答えた人も54%にのぼった。伝統芸能・その他芸能と音楽では6割を超えた。  団体・事業所は平均365万円の損失があり、業務内容別では照明、音響などの技術提供が2952万円と突出していた。全体の52%が「経営の見通しが立てられない」としたほか、「文化芸術活動への意欲が湧かない」「従業員や構成員のメンタルヘルスが不安」という回答もそれぞれ3割が選択し、精神的な影響の大きさを示した。  必要な支援を三つまで選ぶ設問では個人・団体いずれも、損失補塡▽活動再開・新規展開の資金▽文化芸術活動を活(い)かした機会・場づくり、の順に多かった。オンライン展開の支援が必要とした人は音楽と生活文化・国民娯楽では4割を超えた一方、演劇・舞踊とデザイン・建築・ファッションでは2割にとどまり、分野によってオンラインへの対応に差が見られた。  記述式回答では、市が導入した… 980円で月300本まで2種類の会員記事を読めるシンプルコースのお申し込みはこちら Source : 社会 – 朝日新聞デジタル

ニュース 社会
Temps de lecture : 0 Minutes

生活圏内で気づいた魅力 旅好き記者が和菓子ツアー同行

11 juillet 2020
Japonologie
0

 この春、地元・愛知に戻ってきた。「さぁ、家族で東海3県を旅するぞ」と意気込んだ旅好き記者(30)。ところが、新型コロナウイルスの影響による外出自粛要請で週末も自宅にこもる日々が続いた。そんな時、ある吉報が届いた。  「そろそろ旅に出たい!」と思い始めた6月初旬、家で旅行を楽しんでもらう企画について取材した「大ナゴヤツアーズ」からツアー再開の知らせが届いた。再開最初のツアー「『涼菓』を楽しむ!名古屋の和菓子名店めぐり」に同行させてもらえることになった。  今月4日午前10時、市営地下鉄丸の内駅(名古屋市中区丸の内2丁目)の地上出口にツアー参加者が集合した。記者の自宅から1駅と、旅に出た気が起きない超近場である。この日は小学1年~70代の通常より少ない15人が参加。ツアーに先立ち、同行スタッフが検温や手指消毒で感染予防対策をした。  名古屋在住のフリーライターで「東海の和菓子名店」の著者・大竹敏之さん(55)によるツアーが始まった。まず歩いて江戸末期の安政元年創業の尾張藩御用菓子を守り続ける「美濃忠本店」(同区丸の内1丁目)に向かった。  この地方は実は和菓子処、殿様から農家まで菓子を楽しんでいた――。到着すると、大竹さんによるレクチャーが始まった。近くの和菓子屋さんに通い和菓子で季節を感じていた記者は「名古屋のお菓子屋さんは季節の上生菓子と庶民的なおまんじゅうの両方がつくれて、親しみやすいが奥が深い」という話にうなずいた。  次の目的地には市営地下鉄鶴舞… 980円で月300本まで2種類の会員記事を読めるシンプルコースのお申し込みはこちら Source : 社会 – 朝日新聞デジタル

ニュース 社会
Temps de lecture : 0 Minutes

「綺麗で早うてガラアキで」から阪急神戸線100周年

11 juillet 2020
Japonologie
0

 「綺麗(きれい)で早うて。ガラアキで」。こんな宣伝文句とともに産声を上げた阪急電鉄神戸線が、16日で開通100周年を迎える。阪神間を結ぶ路線としては後発だけに、当初は並行する、のちの国鉄と阪神電鉄を意識して宣伝に力を入れた。そんな話も今は昔。阪急の大黒柱にまで成長した。  阪急神戸線は1920年7月16日、梅田―神戸間(いずれも当時)で開通した。他線との差別化を図るため、より内陸に線路を敷いた。まだ車窓に田園風景が広がっていたといい、当時の新聞広告は「眺めの素敵によい涼しい電車」とうたっている。  最初の神戸駅は、現在の神戸三宮駅から北東に約2キロ離れた場所にあった。市街地を走るための高架が完成したことで、36年に三宮に乗り入れた。「明るい高架 速い阪急」という広告を掲げ、梅田―神戸間を最速25分で結ぶことをPRした。  神戸線は本線のほかに、枝分か… 980円で月300本まで2種類の会員記事を読めるシンプルコースのお申し込みはこちら Source : 社会 – 朝日新聞デジタル

ニュース 国内 社会
Temps de lecture : 0 Minutes

【コレ英語で言えますか】マスクを「再利用」(FNNプライムオンライン)

11 juillet 2020
Japonologie
0

マスク不足は解消されても… マスク不足も解消され、いまやマスクは日常生活では手放せないマストアイテムに。 しかし、最近消費者の負担となっているのが感染拡大の長期化によるマスク出費。 【記事画像】今あるマスクを効果的に使うには? 「少しでも節約を…」とマスクを再利用している方も多いですが、そのマスク本当に再利用できますか? 再利用って英語でなんて言うの? マスクを消毒したら“再利用”できるって本当? Is it true that we can reuse masks once we disinfect them? 【解説】 ここでは「再利用」と言う表現に、 reuse 再利用する を使用します。 use it again と同じ意味です。 re は「再度・繰り返す」を表現する接頭辞です。 最近はますます世の中が sustainable (持続可能な) 社会へと動いているので、日本語でそのままリユースと聞くことも増えているかもしれません。 日本語でも馴染みがある言葉では「リサイクル」があります。 これは recycle (~を再循環させる・再利用する)と書きます。 特に最近よく使われるようになった言葉で「アップサイクル」もあります。 これは upcycle (付加価値の高いものに作り替える) と書きます。 廃棄物などを再利用し、環境価値を高めて循環させる意味を持っています。 リサイクル方法もさまざま! 【例文】 マスクの再利用が話題になっているが、今やブラジャーを再利用してマスクを作る人まで現れた。 As reusing of masks have been popular, some people reuse […]

ニュース 国内 政治
Temps de lecture : 0 Minutes

菅氏、国内観光振興に意欲 コロナ緊急事態後、初出張(共同通信)

11 juillet 2020
Japonologie
0

 菅義偉官房長官は11日、北海道白老町で記者団の取材に対して、国内観光振興への意欲を示した。新型コロナウイルス感染症の拡大防止を図りつつ、観光割引の「Go To キャンペーン」の活用を呼び掛けた上で「日本の素晴らしさに触れる機会の拡大に取り組む」と述べた。菅氏の地方出張は、4月7日の緊急事態宣言発令後、初めて。  菅氏は、2030年に訪日外国人旅行者を6千万人とする政府目標について、来年には東京五輪・パラリンピックが控えているなどとして「実現は十分、可能性がある」と強調した。  これに先立ち、同町のアイヌ文化施設「民族共生象徴空間(愛称ウポポイ)」を視察した。 Source : 国内 – Yahoo!ニュース

ニュース 国内 社会
Temps de lecture : 0 Minutes

捜査で活躍の警察犬ハム号慰霊 警視庁「任務全う」に感謝(共同通信)

11 juillet 2020
Japonologie
0

 警視庁は11日、犯罪捜査で活躍した警察犬の慰霊祭を営んだ。慰霊碑がある東京都板橋区の東京家畜博愛院では、鑑識課の担当者ら約10人が慰霊碑に花や線香を手向けた。  警視庁によると、警察犬「ハム号」は昨年12月、5歳5カ月で死んだ。2017年10月、行方不明の男性が遺体で見つかった際に遺留品を発見し、身元特定につなげた。福山隆夫鑑識課長は「課の一員として最後まで任務を全うしてくれた。本当にありがとうとの気持ちで供養した」と話した。  警視庁は1968年以降、毎年慰霊祭をしており、碑には261頭の犬の名前を刻んでいる。 Source : 国内 – Yahoo!ニュース

ニュース 国内 社会
Temps de lecture : 0 Minutes

明日12日(日)の天気 九州などの大雨は小康状態 東京は蒸し暑い(ウェザーニュース)

11 juillet 2020
Japonologie
0

明日12日(日)も梅雨前線は日本付近に停滞します。西日本では活動が少し弱まり、九州などの大雨は小康状態となる見込みです。東京など関東や甲信では晴れ間が出て気温が上がり、蒸し暑くなります。 ■ 天気のポイント ■ ・九州など西日本の大雨は小康状態 ・関東甲信は晴れ間が出て蒸し暑い1日 ・東北は断続的な強雨に警戒 九州など西日本の大雨は小康状態 梅雨前線は少し南下し、活動が弱まります。九州など西日本の雨は小康状態になる見込みです。引き続き急な斜面などに近づかないよう警戒をしつつ、復旧作業を進めたり、週明けの強雨に対する備えを行うなど活用をしてください。 また、蒸し暑さも続くので、作業を行う場合は熱中症への注意も必要です。 関東甲信は晴れ間が出て蒸し暑い1日 関東甲信は雲が多めながらも時々晴れ間が出ます。日差しが届いて気温が上がり、30℃以上の真夏日の所が多くなる見込みです。 内陸部では35℃近くまで上がり、かなりの蒸し暑さです。熱中症対策が欠かせません。 東北は断続的な強雨に警戒 梅雨前線や低気圧の影響で、北部を中心に断続的に強い雨が降ります。 総雨量は多い所で150~200mmに達するおそれがあり、土砂災害や河川の増水、氾濫などに警戒が必要です。東北南部も午後は雨の降る所が多くなる予想です。 ウェザーニュース Source : 国内 – Yahoo!ニュース

ニュース 国内 社会
Temps de lecture : 0 Minutes

Go Toキャンペーンの中身、本当に知っていますか?新型コロナ感染者数が再び増える中「なぜ今?」批判も(ハフポスト日本版)

11 juillet 2020
Japonologie
0

新型コロナウイルスの感染拡大の影響を受けた産業の消費を喚起するため政府が打ち出した「Go Toキャンペーン」のうち、国内旅行における宿泊代金などの料金の割り引きが、7月22日から始まることが決まった。 Go Toキャンペーンの報道では、その一部に含まれる「Go To Travelキャンペーン」に関するものが特に多くの関心を集めているが、実はこの他にも4つの事業がある。それらも合わせた詳細を紹介する。 そもそも、「Go Toキャンペーン」とは? 観光庁の説明によれば、「Go Toキャンペーン」は「新型コロナウイルスの影響を受けた地域における需要喚起と地域の再活性化を目指す」もの。 官民一体で消費喚起を行う事業で、国が民間業者に委託して実施される。 令和2年度補正予算で1兆6794億円が投じられている同キャンペーンは、観光業や旅行業などが注目されるが、運輸業や飲食業、イベント・エンターテイメ ント業なども対象とされる。 「Go Toキャンペーン」の事業は、以下の5つに分かれている。 1. 「Go To Travelキャンペーン」 旅行業者等経由で、期間中の旅行商品を購入した消費者に対し、 代金の1/2相当分のクーポン等(宿泊割引・クーポン等に加え、 地域産品・飲食・施設などの利用クーポン等を含む)を付与(最大 一人あたり2万円分/泊)。 2. 「Go To Eat キャンペーン」 オンライン飲食予約サイト経由で、期間中に飲食店を予約・来店した消費者に対し、飲食店で使えるポイント等を付与(最大一人あたり 1000円分)。 登録飲食店で使えるプレミアム付食事券(2割相当分の割引等)を発行。 3. 「Go To Event キャンペーン」 チケット会社経由で、期間中のイベント・エンターテイメントのチケットを 購入した消費者に対し、割引・クーポン等を付与(2割相当分)。 4. 「Go To 商店街 キャンペーン」 商店街等によるキャンペーン期間中のイベント開催、プロモーション、 観光商品開発等の実施。 5. 一体的なキャンペーンの周知 キャンペーンを一体的に、わかりやすく周知するための広報を実施。 Source : […]

ニュース 国内 社会
Temps de lecture : 0 Minutes

「ネオワイズ彗星」くっきり!これぞ“流れ星”の姿(テレビ朝日系(ANN))

11 juillet 2020
Japonologie
0

All Nippon NewsNetwork(ANN)  今年3月に発見された新彗星のネオワイズ彗星が肉眼で捉えることができるほどの明るさになっているということです。  国立天文台によりますと、ネオワイズ彗星は3月27日にNASA(米航空宇宙局)の「赤外線天文衛星ネオワイズ」によって発見された彗星です。現在は明け方の北東の空に1等級から2等級の明るさで見えていて、肉眼でも見ることができるということです。こちらの動画を撮影した「国立天文台石垣島天文台」の花山秀和さんは「肉眼でもここまで明るく見える彗星は非常に珍しい。ぜひ、望遠鏡や双眼鏡を準備して楽しんでほしい」と話しています。彗星は16日ごろまで明け方の北東の空で見ることができ、7月下旬ごろからは日没後の北西の空で観測できるということです。 Source : 国内 – Yahoo!ニュース

ニュース 社会
Temps de lecture : 0 Minutes

ブラックリスト見つけて「詐欺ですよ」 お手柄コンビニ

11 juillet 2020
Japonologie
0

 兵庫県豊岡市内にあるコンビニエンスストア「ローソン」の2店舗のスタッフが、それぞれ架空請求詐欺を防いだとして豊岡南署から感謝状を贈られた。両店とも、電子マネー類を買おうとする客の様子がおかしいことに気づき、声をかけた。  ローソン豊岡城南町店の店員、前田勝美さんと小西龍太さんは3月5日、来店した60代の男性客から、店に設置されているマルチメディア端末の操作方法を尋ねられた。男性はインターネットサイトの解約料に充てるため25万円分の電子ギフト券を買うよう指示されたという。  男性がやり取りした相手の電話番号について、前田さんがネットで検索したところ、詐欺のブラックリストに載っていた。「詐欺ですよ。こんなもん払わなくていいですから」と説得し、警察へ通報した。  豊岡日高祢布店の店長、村上純一さんは5月14日、50代の女性客から電子ギフト券の購入方法を質問された。スマートフォンを操作しながら話す姿を不審に思って事情を尋ねると、「1億円が当選しました」というメールが届いたが、「受け取るには手数料が必要。コンビニの電子ギフト券で支払って」との指示を受けたという。  村上さんは「お金をもらうためにお金を払うのは、ちょっと詐欺っぽいですよ」と、思いとどまるよう促して警察へ連絡した。  感謝状贈呈式はともに7月7日、豊岡南署であった。前田さんは「私の身近な人がネット詐欺の被害に遭いそうになったばかりだったので気をつけようと思っていた。まさか自分がその場面に居合わすことになるとは。止められてよかった」。村上さんは「一人でも被害者を減らすため、役に立てればうれしい。店長なので他のスタッフにも注意するよう伝えていきたい」と話した。  寺道一彦署長は「コンビニや金融機関は詐欺防止の最後のとりで。勇気を持って声をかけ、機転を利かせて防いでいただき、ありがたい」とたたえた。(中村幸基) Source : 社会 – 朝日新聞デジタル

Navigation des articles

Précédent 1 … 145 146 147 … 219 Suivant

Convertisseur de devise

CurrencyRate

Heure France / Japon

  • Paris
  • Tôkyô

Tags

11 15 arimasu au brouillon dans de des desu du fin france ga grammaire hiragana hirake japon japonais japonaise jlpt ka kanji katakana la le les leçon mimasu n1 n2 n3 n4 n5 ni nihongo point sur vocabulaire wa watashi バナナマン9月18日2015年 バナナマン9月25日2015年 バナナマン10月2日2015年 平仮名 片仮名

Les derniers articles

  • 京都府立植物園にシカ2頭が出没 安全確保のため15日も休園
  • 純金製茶わん窃盗事件、逮捕の男が130万円所持 茶わんは行方不明
  • 学習アプリ開発、タブレット貸し出し 改革続けるそろばん教室の思い
  • 原発避難計画に複合災害対策なくていいの? 立地の議会で請願を審査
  • 下半身動かないネコに善意の「脚」 春風と一緒にコロコロお散歩へ
Copyright All rights reserved Theme: News Base Pro by Themematic